jour précédent antaŭa tago

Samedi 7 juin 2014 ARAL MORE

Sabaton, la sepan de Junio, 2014 ARAL MORE

Nous partons à six heures.
Nous passons d’abord sur une belle route qui est supposée plus tard aller de Moscou à Pékin, ensuite un route un peu moins bonne, et finalement une piste.
Nous passons sur un pont sur le Syr-Daria. Des pécheurs sortent un beau poisson devant nous.
Nous passons prés d’un lac d’un bleu étincelant.
Ensuite, nous arrivons au barrage, isolant la partie nord de la Mer d’Aral. En fait une digue de quelques mètres surmontés d’une piste et un barrage d’une soixantaine de mètres de longueur. Ce barrage limite la quantité d’eau qui part vers la partie sud de la mer d’Aral.
Après le retour à Aral More, nous partons dans une autre direction voir le cimetière de bateaux. Au bout de deux heures, nous arrivons auprès de quelques carcasses rouillées. Les gens du coin ont découpé le restant de bateaux pour récupérer la ferraille. Il y a quand même quelqu’un qui a fait de très beaux dessins sur l’un des bateaux.
Au retour, je fais un effort d’imagination : d’un coté, une petite falaise qui devait être la rive. Nous dans le fond de l’ancienne mer. La nature à repris ses droits. Nous voyons v=beaucoup d’espèce de souris à la queue très courte, des oiseaux grands et petits, et partout de le végétation basse, des touffes.
De temps en temps nous apercevons une flaque asséchée de couleur blanche.
Nous sommes de retour à seize heures trente. Je prends une douche à la maison où je suis reçu. Le guide-chauffeur va venir me chercher à vingt heures pour m’emmener à la gare.
Le train arrive à l’heure. Le wagon est presque entièrement occupé par des femmes, dont une avec deux enfants qui amusent tout le monde.

Ni foriras je la sesa horo.
Ni veturas unue sur bona kvalite ŝoseo kiuj supozeble poste aliĝos Moskvo al Pekino, poste,ni veturas sur malpli bona vojo, kaj fine sur pado.
Ni transiras ponton super la Syr Darya. Fiŝistoj eliras belan fiŝon antaŭ ni.
Ni pasas proksimume de hela blua lago. Poste ni alvenas ĉe la digo, izolanta la norda parto de la Aral Maro. Fakte terbaraĵo kelkaj metroj alta kun pado sur ĝi, kaj baraĵo en betono ĉirkaŭ sesdek metroj longa. Ĉi tiu baraĵo limigas la kvanton da akvo kiu iras al la sudan parton de la Aral Maro.
Post la reveno al la urbo, ni veturas en la alia direkto, por vidi la tombejon de ŝipoj.
Post du horoj, ni alvenas al iuj skeletoj de boatoj La lokanoj dispecigis ŝipojn por reakiri metalon. Tamen iu faris belajn desegnojn sur unu el la boatoj.
Dum la vojo reen, mi provas imagi: sur unu flanko, estas malgranda klifo kiu estis verŝajne la banko. Ni veturas sur la grundo de la antikva maro: naturo revenis. Ni vidas multajn bestetojn similante al ratoj kun tre mallonga vosto, ni vidas ankaŭ grandajn kaj malgrandajn birdojn, kaj preskaŭ ĉie tufojn de malalta vegetalaro. De tempo al tempo ni vidas blankan sekigitajn antaŭajn akvoflakojn .
Ni estas denove en la urbo je la 4:30 post tag meze. mi duŝas min en la hejmo kie mi estas gastigata. La gvidisto-stiristo venas je la oka horo transporti min al la stacidomo.
La trajno alvenas ĝustatempe. La vagono estas preskaŭ tute okupita de virinoj; unu el ili estas kun du infanoj, kiuj amuzas ĉiuj.

DSCN5667
Figure 144 Moutons prés de la mer d'Aral
Figuro 144 Ŝafoj apud la Aralo Maro
DSCN5670
Figure 145 chameaux prés de la Mer d'aral
Figuro 145 Kameloj apud la Aralo Maro
DSCN5671
Figure 146 pont sur le Syr Daria
Figuro 146 Ponto sur la SyrDaria
DSCN5673
Figure 147 Le fleuve Syr Daria
Figuro 147 La rivero syr Daria
DSCN5674
Figure 148 un poisson du Syr Daria
Figuro 148 Fiŝo el SyrDaria
DSCN5675
Figure 149 Un village prés de la mer d'Aral
Figuro 149 Urbeto apud la Aralo Maro
DSCN5676
Figure 150 L'eau partant vers la Mer d'Aral sud
Figuro 150 La akvo iranta al la Sude Aralo Maro
DSCN5677
Figure 151 Le bord de la mer d'Aral
Figuro 151 La bordo de la aralo Maro
DSCN5678
Figure 152 Le bord de la mer d'Aral
Figuro 152 La bordo de la aralo Maro
DSCN5679
Figure 153 Le bord de la mer d'Aral
Figuro 153 La bordo de la aralo Maro
DSCN5681
Figure 154 Le barrage isolant la Mer d'Aral Nord
Figuro 154 La baraĵo izolanta le Norde Aralo Maro
DSCN5689
Figure 155 Le fond de la Mer d'Aral
Figuro 155 la grundo de la Aralo Maro
DSCN5692
Figure 156 Un lac
Figuro 156 Unu lago
DSCN5696
Figure 157 Une plaque de sel
Figuro 157 Salo plato
DSCN5699
Figure 158 Un reste de navire
Figuro 158 Postrestaĵo de ŝipo
DSCN5701
Figure 159 Dessins sur l'ancienne carcasse de navire
Figuro 159 Desegnaĵoj sur antaŭa ŝipo
DSCN5702
Figure 160 Dessins sur l'ancienne carcasse de navire
Figuro 160 Desegnaĵoj sur antaŭa ŝipo
DSCN5703
Figure 161 Dessins sur l'ancienne carcasse de navire
Figuro 161 Desegnaĵoj sur antaŭa ŝipo
DSCN5705
Figure 162 le fond de la mer d’Aral
Figuro 162 La grundo de la antaŭa Aralo Maro
DSCN5708
Figure 163 une carcesse de bateau
Figuro 163 Antaŭa ŝipo
DSCN5709
Figure 164 Chevaux prés du cimetière de bateaux
Figuro 164 Ĉevaloj proksimume de la ŝopoj tombejo
DSCN5710
Figure 165 L'ancien rivage
Figuro 165 La antaŭa marbordo
DSCN5712
Figure 166 Le reste le lac salé
Figuro 166 Postrestaĵo de Sala lago
DSCN5713
Figure 167 un rue de la ville d'Aral
Figuro 167 Strato de la urbo Aral
DSCN5715
Figure 168 Dessin dans la ville d'Aral
Figuro 168 Desegnaĵoj en la urbo Aral
DSCN5716
Figure 169 Le monument en face de la gare d'Aral More
Figuro 169 Monumento apud la stacidomo de Aral More