jour précédent antaŭa tago

Jeudi 29 décembre 2016

Jaŭdon la 29an de decembro 2016

Mercredi 29 décembre 2016
La soirée à l’auberge a été sonore. J’étais seul dans la chambre, mais les voisins faisaient beaucoup de bruit. Ca s’est quand même arrêté vers minuit.
Le matin, je suis sorti pour trouver un endroit accueillant. Après un bon moment, j’ai fini par trouver un avec possibilité d’avoir un café et une crêpe aux champignons.
Ensuite, j’ai attendu Constantin à l’auberge. Il m’a fait visiter une partie de la ville, où se trouvaient le premier fort, il y a quatre cents ans. Il m’ aussi expliqué l’histoire des armoiries de la ville. La dernière version représente un cheval prêt à grimper sur une jument. C’est sans doute une erreur.
Nous retrouvons un autre espérantiste devant le musée de l’oppression . Je prends une visite guidée en anglais. Le musée consiste en un couloir et quatre salles au sous-sol d’un immeuble ayant été occupé par le NKVD. Jusqu’en 1944.
Des photos, une cellule reconstituée, des textes, dont deux fameux :
-un fixant les quotats d’exécutions et de déportations à atteindre.
-une lettre de Staline et Molotov demandant l’augmentation des quotas prévus.
Un aspect que je ne connaissais pas de la grande terreur (1936-1938) est son aspect « purification ethnique » contre les gens d’origine allemande ou polonaise, établis dans la région. Tous les hommes d’un village polonais auraient disparu.
Il y avait aussi des camps spéciaux pour les épouses des pressentis coupables.
Parmi les histoires horribles : celle d’un site d’exécution prés de la rivière. En 1971, l’érosion par la rivière a fait apparaitre un charnier. Pendant deux semaines, deux bateaux ont « nettoyé » la berge au jet d’eau, puis lesté les corps qui surnageaient.
Ensuite, nous allons manger avec Constantin dans un petit restaurant prés de l’université. Sur une avenue menant à l’université, se trouve un statue de Kirov, dirigeant communiste assassiné en 1936. La statue n’a pas été enlevée. Kirov aurait étudié ici, et était le « protecteur « de cette université. Une tradition dit que pour réussir un examen, il faut mettre des bottes à la statue ;
Nous occupons le reste du temps disponible à regarder les belles maisons en bois, qui laissent lentement la place à des immeubles en brique rouge. L’ancien maire, ex PCUS et d’origine allemande protégeait ce patrimoine. Le nouveau s’en occupe moins ; Il est à craindre que ce bel aspect de la ville disparaisse. J’aurais eu de la chance de pouvoir photographier ces maisons avant leur destruction.
Je reprends mon train pour Novossibirsk dans la soirée. Il y a quatre heures de décalage horaire avec Moscou. J’ai laissé ma montre à l’heure de Moscou, puisque les horaires des trains sont en heure de Moscou.
A l’arrivée, je rencontre Katerina et un autre espérantiste dans le métro. Ils venaient au devant de moi, Katerina ayant oublié son téléphone portable au bureau. Nous avions rendez-vous à une station de métro.
Nous faisons un bout de chemin en métro, et terminons en voiture. Katerina ne conduit pas car elle a bu du cognac. Ici, la tolérance est zéro.
Nous arrivons à l’auberge où vont loger les espérantistes venant à la rencontre de nouvel an. J’aurais eu beaucoup de mal à trouver seul.
Nous allons manger chez Katerina, la responsable du groupe d’espéranto de Novossibirsk. Elle nous fait une démonstration avec son chien, qui comprend une vingtaine d’instructions en russe.
Et c’est le retour à l’auberge. Un autre occupant de la chambre est occupé avec son téléphone, comme tout à l’heure.

Jaŭdon la 29an de decembro 2016
Vespere en la gastejo estis bruo. Mi estis sola en la ĉambro, sed la najbaroj faris bruon. Ili tamen haltis ĉirkaŭ noktomezo.
Matene mi eliras por trovi bonveniganta loko. Post momento, mi fine trovas unu kun ebleco trinki kafon kaj man ĝi patkuko kun fungoj.
Mi atendas Constantin an la gastejo. Li montras al mi la parto de la urbo kie la unua fortikaĵo situas, kvar cent jaroj anta ŭe. Li ankaŭ rakontas al mi la historion de la emblemo de la urbo. La lasta versio estas ĉevalo preta grimpi sur ĉevalinon. Tio estas verŝajne eraro.
Ni renkontas alian Esperantison antaŭ la Muzeo de subpremado. Mi prenas gvidata vizito en la angla. La muzeo konsistas el kvar ĉambroj kaj koridoro en la kelo de konstruaĵo kio estis okupita de la NKVD. ĝis 1944.
Mi vidas bildojn, kaj tekstojn, du el ili famaj:
-unu kun skribita nombron de ekzekutontoj kaj deportontaj.
-un leteron el Stalino kaj Molotov petanta kreskigi la nombron.
Unu aspekto kiu mi ne sciis de la Granda Teruro (1936-1938) estas la "etna purigado" kontraŭ personoj de germana aŭ pola origino, lo ĝantaj en la areo. Ĉiuj viroj de pola vilaĝo malaperus..
Ekzistis ankaŭ specialaj malliberejo kampoj por edzinoj de kondamuloj.
Inter la teruraj rakontoj: tiu de ekzekut ejo proksime de la rivero. En 1971, la erozio de la rivero eligis komunan foson. Dum du semajnoj, du ŝipoj "purigis" la banko per ŝpruco, kaj balastis la korpoj kiuj flosis.
Tiam ni manĝas kun Constantin en malgranda restoracio apud la universitato. Sur avenuo kondukanta al la universitato, estas statuo de Kirov, komunista gvidanto murdita en 1936. La statuo ne estis forigita. Kirov studis tie, kaj fari ĝis la "protektanto" de la universitato. Tradicio diras ke por sukcesi ekzamenon, oni devas meti botojn al la statuo;
Ni okupas la cetera tempo disponebla rigardantaj la belajn lignajn domojn kiuj malrapide cedas laplaco al konstruaĵoj en ruĝaj brikoj. La eksa urbestro, iama PCUS kaj de germana devena protektantis ĉi heredaĵo. La nova okupi ĝas malpli pri tio.; Oni timas, ke tiu bela parto de la urbo malaperas. Mi havis la ŝancon por foti tiujn domoj antaŭ iliaj detruoj.
Mi prenos mian trajnon al Novosibirsk vespere. Estas kvar-hora tempo diferenco kun Moskvo. Mi lasis mian horloĝon je la horo de Moskvo, ĉar la trajno horaroj estas en Moskvo tempo.
Mi renkontas Katerina kaj alia Esperantisto en la metroo. Normale ni devis renkonti ĝi al metroo stacidomo. Ili venis al mi renkonte ĉar Katerina forgesis sian poŝtelefonon ĉe sia oficejo.
Ni iras metroe kaj fine per aŭto. Katerina ne kondukas ĉar ŝi trinkis brandon. Tie, toleremo estas nulo.
Ni alvenas al la gastejo gastiganta la Esperantistoj kiuj venas al la nova jaro kunveno. Mi malfacile trovus ĉu mi estus sola.
Ni man ĝas ĉe Katerina, la estrino de la esperanto grupo de Novosibirsk. Ŝi montras al ni manifestacio videĴon kun sia hundo, kiu komprenas dudek instrukcioj en la rusa.
Kaj mi revenas al la gastejo. Alia ocupante de la ĉambro estas okupata kun lia telefono, kiel antaŭ

tn_DSCN0724
Figure 77 Tomsk L'auberge des chasseurs
Tomsk la gastejo de la ŝasistoj
tn_DSCN0725
Figure 78 Tomsk: reconstitution de la première construction
Tomsk rekontrueco de la unua konstruajo
tn_DSCN0726
Figure 79 Tomsk: la tour d'observation pour les incendies
Tomsk: la observa turo pri fajroj
tn_DSCN0729
Figure 80 Tomsk une église
Tomsk preĝejo
tn_DSCN0731
Figure 81 Tomsk :une église
Tomsk : preĝejo
tn_DSCN0733
Figure 82 Tomsk: la statue de Lénine
Tomsk la statuo de Lenino
tn_DSCN0734
Figure 83 Tomsk: moi devant les armoiries de la ville
Mi, antaŭ la emblemo de la urbo
tn_DSCN736
Figure 84 Tomsk : l'Ob gelé
Tomsk: la rivero Ob kovrita de glacio
tn_DSCN0737
Figure 85 Tomsk: Statue de Tchekoff vu par un ivrogne
Tomsk: statuo de Tchekoff vidita de drinkulo
tn_DSCN0738
Figure 86 Tomsk: une avenue
Tomsk: avenuo
tn_DSCN0739
Figure 87 Tomsk: memorial des victimes de la répression politique
Tomsk: memortabulo pri la viktimoj de politika premado
tn_DSCN0740
Figure 88 Tomsk musée de la répression politique : objectifs assignés au NKVD : première colonne : à envoyer en camp de prisonnier (goulag), deuxième colonne : à éxécuter
Tomsk : museo pri la teruro : objekrivoj donotaj al NKVD : unua kolono ; sendontaj al malliberejaj kampoj, duan kolono mortigontaj
tn_DSCN0741
Figure 89 Tomsk : musée : lettre de Staline et Molotov demandant une augmentation des objectifs
Tomsk la muséeo : letro el Stalino kaj Molotov petanto kerkanto de la obĴectivoj
tn_DSCN0742
Figure 90 Tomsk : musée : reconstitution d’une cellule de prisonniers
Tomsk la muzeo : ĉambro de malliberuloj
tn_DSCN0743
Figure 91 Tomsk : musée : tableaux récent sur l’épisode de 1971 (découverte d’un charnier)
Tomsk : la museo : nova pentrajo pri kio alvenis en 1971 ( videblo de tombejaro)
tn_DSCN0744
Figure 92 Tomsk: carte des camps du goulag
Tomsk: mapo de la kampoj de la gulago
tn_DSCN0747
Figure 93 plaque en esperanto et russe en memoire des exilés en Sibérie pendant la gruerre impérialiste (1ere guerre mondiale) mortshéroiquement pour la révolution socialiste mondiale
Memortabulo en esperanto en memoro de la ekzilitaj en Siberio dum la imperialista milito, heroe pereintaj por la monda sociala revolucio
tn_DSCN0748.
Figure 94 Tomsk : établissement universitaire
Tomsk instituto de la universitato
tn_DSCN0749
Figure 95 Tomsk: Etablissement universitaire
Tomsk instituto de la universitato
tn_DSCN0750
Figure 96 Tomsk: une rue
Tomsk strato
tn_DSCN0752
Figure 97 Tomsk : maison en bois
Tomsk domo en ligno
tn_DSCN0753
Figure 98 Tomsk : maison en bois
Tomsk domo en ligno
tn_DSCN0754
Figure 99 Tomsk : maison en bois
Tomsk domo en ligno
tn_DSCN0755
Figure 100 Tomsk : maison recouverte de bois
Tomsk domo kovrita de ligno
tn_DSCN0756
Figure 101 Tomsk : construction moderne pour les nouveaux riches
Tomsk : Nova konstruajo por la novaj riĉuloj
tn_DSCN0757
Figure 102 Tomsk : maisons en bois
Tomsk domoj en ligno
tn_DSCN0758
Figure 103 Tomsk : maison en bois
Tomsk domo en ligno
tn_DSCN0759
Figure 104 Tomsk : église lutérienne construite pour la visite de madame Merkel
Tomsk : luterana preĝejo en ligno konstruita por la vizito de Fraŭlo Merkel
tn_DSCN0760
Figure 105 Tomsk:monument à l'amitié ave cl'Allemagne
Tomsk: monumento pri amikeco kun germanio
tn_DSCN0761
Figure 106 Tomsk : la maison de l’amitié avec l’Allemagne
Tomsk: la domo de la amikeco kun Germanio
tn_DSCN0762
Figure 107 Tomsk : la maison de l’amitié avec l’Allemagne
Tomsk: la domo de la amikeco kun Germanio
tn_DSCN0763
Figure 108 Tomsk: une maison
Tomsk: domo
tn_DSCN0764
Figure 109 Tomsk : détail d’une maison
Tomsk : detalo de domo
tn_DSCN0765
Figure 110 Tomsk : l’entrée du musée des maisons en bois
Tomsk : la enirejo de la muzeo pri lignodomoj
tn_DSCN0768
Figure 111 Tomsk maison en bois
Figure 111 Tomsk maison en bois
tn_DSCN0769
Figure 112 Tomsk: détail de toiture d'une maison en bois
Tomsk detalo de la tegmento de lignodomo