jour précédent antaŭa tago

Lundi 16 décembre 2013 ODZUN (ARMENIE)

Lundon , 16an de decembro 2013 ODZUN (ARMENIE)

Dans la nuit, je suis réveillé part des gloussements bizarres. Je m’aperçois que dans le lit à coté, ils sont deux (un homme et une femme, quand même).
Je suis le premier levé, comme j’étais le premier couché. J’ai eu un peu de mal à m’endormir à cause d’une employée de l’auberge qui regardait et écoutait des clips vidéo sur l’ordinateur de l’auberge, se trouvant dans le dortoir.
Je prends un taxi jusqu’à la gare routière (2.5 euros). A la gare routière, j’opte pour un taxi collectif, un véhicule à neuf places (20 euros) pour l’Arménie.
Le passage de la frontière se fait sans problème, et le véhicule me laisse comme prévu à Alaverdi.
C’est une ville entourée d’industries plus ou moins en activité, située au fond d’une vallée. Je change de l’argent puis cherche un taxi pour l’hôtel dans lequel j’ai réservé, l’ « Ozum hotel »
Le taxi ne connait pas ; nous téléphonons. L’hôtel est perché dans la montagne à une dizaine de kilomètres d’Alaverdi. C’est plein de neige.
Ensuite, je garde le taxi pour aller visiter les anciens monastères environnants. Ils sont intéressants, avec aucun élément gothique, et des croix encadrées par un « l’arbre de vie », un symbole préchrétien.
Je rentre à l’hôtel. Je suis le seul client. On m’offre du thé, des figues confites, du pain et du fromage.
Le radiateur d’appoint que l’on avait mis dans ma chambre a rendu l’âme. On m’en met un autre.

En la nokto , mi esta elvekita per strangaj nerve subridante . Mi rimarkas ke en la apud lito, ili estas du (viro kaj virino , tamen ) .
Mi estas la unua ekleviĝita , kiel mi estis la unua en la lito hieraŭ. Mi havis iom problemojn ekdormis pro oficisto de la gastejo aŭskultante video kipoj per la komputilo de la gastejo , lokita en la dormoĉambro .
Mi prenas taksion por la busostacidomo ( 2,5 eŭroj ) . Tie , mi decidas iri per kolektiva taksio : veturilo kun naŭ seĝoj (20 eŭroj ) al Armenio .
La limtranspaseco estas sen problemo kaj la veturilo lasas min kiel atendita en Alaverdi .
Ĝi estas urbo ĉirkaŭita de industrioj pli aŭ malpli aktivaj, situataj en valo . Mi ŝanĝas monon kaj serĉas taksion al la hotelo , kie mi rezervis : la " Ozum hotelo »
La taksio ne scias kie estas, ni telefonas . La hotelo situas en la montaro ĉirkaŭ dek kilometroj for Alaverdi . La kamparo estas plena de neĝo .
Tiam mi gardas la taksion por viziti la proksimajn antikvajn monaĥejojn. Ili estas interesaj , kun neniu gotika elemento kaj la krucoj estas ĉirkaŭitaj per la " arbo de vivo ", antaŭ- kristana simbolo.
Mi revenas al la hotelo. Mi estas la sola kliento. La mastrino regalas min per teon , sekajn fruktojn , panon kaj fromaĝo.
La elektra helpa hejtilo kiuj en mia ĉambro rompiĝis . La mastrino alportas unu alian.

DSCN5227
Figure 1 La frontière entre la Géorgie et l’Arménie
Figuro 1 La linio inter la Kartvelio kaj la Armenio
DSCN523&
Figure 2 la route en Arménie
Figuro 2 la vojo en Armenio
DSCN5233
Figure 3 Monument à coté du monastère de Akhtala
Figuro 3 Monumento apud la monastero de Akhtala
DSCN5234
Figure 4 la monastère de Akhtala
Figuro 4 la monaħejo de Akhtala
DSCN5235
Figure 5 le monastère d'Akhtala
Figuro 5 la monaħejo de Akhtala
DSCN5237
Figure 6 Le paysage
Figuro 6 la pajzaĝo
DSCN5241
Figure 7 Le monastère de Kobayr
Figuro 7 la monaħejo de Kobayr
DSCN5245
Figure 8 Inscription
Figuro 8 Skribajo

La couleur rouge sur la face de la sculpture est due à la peinture Vortan Karmir (cochenille) , un colorant rouge obtenu par l’utilisation d’ insectes de la famille des coccidés qu’on peut trouver dans la vallée de Ararat. Le Vortan Kamir avait une valeur importante à cause de sa riche couleur, de son l’élasticité et de ses ’usages multiples : teinture de tissu, colorant, peinture. Il avait la valeur de l’or et était très recherché auprès des cours d’égyptie de Constantinople, et d’Europe.
La galerie renferme aussi d’autre khartchkars dont deux datent du 9ème siécle.où la croix est représentée comme un arbre de vie ; Ce sujet est une tradition préchrétienne qui est présente sur de nombreux khatchkars : les pousses de l’arbre de vie naissent au pied de la croix et s ’épanouissent en feuilles latérales. On y remarque aussi un symbole du soleil et le visage d’Adam. En sculptant des symboles païens sue les khatchkars, en effet, les maîtres « baptisaient » ces anciens symboles de vie. Ils voulaient montrer que le christ est la source de vie pour ceux qui le croient.

La ruĝa koloro sur la vizaĝo de la skulptaĵo estas per farto Vortan Karmir ( koĉenilo ) , ruĝa tinkturo ricevita per utiligo de insektoj el la familio de la cóccidoj kio estas trovebla en la Ararato Valo. La Vortan Kamir havis signifan valoron pri la kaŭzo de sia riĉa koloro, sia elasteco kaj siaj uzadoj pri : ŝtofo tinkturi, kolorigo kaj pentrado . Ĝi havis la valoron de la oro kaj estis tre serĉita el la egipta Konstantinopola kaj Europaj kortegoj.
La galerio ankaŭ havas du « khartchkars » (krucojn) datiĝitaj el la 9an jacento .kie Kruco estas reprezentata kiel arbo de vivo ; Ĉi tiu temo estas antaŭe kristana tradicio. La ŝosoj de la arboj de vivo naskiĝas piede de la kruco kaj la folioj flankaj ĝin . Notu ke estas ankaŭ simbolo de la Suno kaj la vizaĝo de Adamo . En meti ĉi tiuj paganaj simboloj Sur « khatchkars » , la mastroj « baptitis » ĉi tiuj antikvaj simboloj de la vivo. Ili volis montris, ke la Kristo estas la fonto de la vivo por tiuj , kiuj kredas .

DSCN5242
Figure 9 le monastère de Kobayr
Figuro 9 la monaħejo de Kobayr
DSCN5244
Figure 10 Le paysage
Figuro 10 La pajzaĝo
DSCN5246
Figure 11 le monastère de Haghpat
Figuro 11 la monaħejo de Haghpat
DSCN5247
Figure 12 le monastère de Haghpat
Figuro 12 la monaħejo de Haghpat
DSCN5248
Figure 13 le monastère de Haghpat
Figuro 13 la monaħejo de Haghpat
DSCN5249
Figure 14 Le monastère de Haghpat
Figuro 14 la monaħejo de Haghpat
DSCN5250
Figure 15 Le monastère de Haghpat
Figuro 15 la monaħejo de Haghpat
DSCN5253
Figure 16 Le monastère de Haghpat
Figuro 16 la monaħejo de Haghpat
DSCN5254
Figure 17 Le monastère de Haghpat
Figuro 17 la monaħejo de Haghpat
DSCN5255
Figure 18 Le monastère de Sanahin
Figuro 18 la monaħejo de Sanahin
DSCN5261
Figure 19 Le monastère de Sanahin
Figuro 19 la monaħejo de Sanahin
DSCN5262
Figure 20 Le monastère de Sanahin
Figuro 20 la monaħejo de Sanahin
DSCN5264
Figure 21 le paysage
Figuro 21 La pajzaĝo
DSCN5265
Figure 22 le paysage
Figuro 22 La pajzaĝo